Effects of transcription ability and transcription mode on translation: Evidence from written compositions, language bursts and pauses when students in grades 4 to 9, with and without persisting dyslexia or dysgraphia, compose by pen or by keyboard
DOI:
https://doi.org/10.17239/jowr-2017.09.01.01Keywords:
dyslexia, keyboarding, language bursts, writing, writing fluencyAbstract
This study explored the effects of transcription on translation products and processes of adolescent students in grades 4 to 9 with and without persisting specific language disabilities in written language (SLDs-WL). To operationalize transcription ability (handwriting and spelling) and transcription mode (by pen on digital tablet or by standard US keyboard), diagnostic groups contrasting in patterns of transcription ability were compared while composing autobiographical (personal) narratives by handwriting or by keyboarding: Typically developing students (n=15), students with dyslexia (impaired word reading and spelling, n=20), and students with dysgraphia (impaired handwriting, n=19). They were compared on seven outcomes: total words composed, total composing time, words per minute, percent of spelling errors, average length of pauses, average number of pauses per minute, and average length of language bursts. They were also compared on automaticity of transcription modes—writing the alphabet from memory by handwriting or keyboarding (they could look at keys). Mixed ANOVAs yielded main effects for diagnostic group on percent of spelling errors, words per minute, and length of language burst. Main effects for transcription modes were found for automaticity of writing modes, total words composed, words per minute, and length of language bursts; there were no significant interactions. Regardless of mode, the dyslexia group had more spelling errors, showed a slower rate of composing, and produced shorter language bursts than the typical group. The total number of words, total time composing, words composed per minute, and pauses per minute were greater for keyboarding than handwriting, but length of language bursts was greater for handwriting. Implications of these results for conceptual models of composing and educational assessment practices are discussed.Published
2017-06-15
How to Cite
Beers, S. F., Mickail, T., Abbott, R., & Berninger, V. (2017). Effects of transcription ability and transcription mode on translation: Evidence from written compositions, language bursts and pauses when students in grades 4 to 9, with and without persisting dyslexia or dysgraphia, compose by pen or by keyboard. Journal of Writing Research, 9(1), 1–25. https://doi.org/10.17239/jowr-2017.09.01.01
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 2017 Scott F. Beers, Terry Mickail, Robert Abbott, Virginia Berninger
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 Unported License.